欢迎大家来到山东金手指艾灸培训有限公司!
培训项目
联系我们

联系: 周老师/刘老师

手机: 17753178232

电话: 15552521929

网址:http://www.zyajpx.com

地址: 山东省济南市历下区经十东路万科金域中心A座2404

新闻中心

您现在的位置:首页 > 新闻中心 >

艾灸时做什么对身体有坏影响?

来源:http://www.zyajpx.com 发布时间:2019-09-12

虽说艾灸是一种养生保健的好方法,但是如果一些注意事项我们不遵守,也是会对我们的身体造成坏的影响!下面山东艾灸培训就给大家详细的总结一下!
Although moxibustion is a good method of health care, but if we do not follow some precautions, it will also have a bad impact on our health! Next Shandong moxibustion training will give you a detailed summary!
1、施灸时间,应该是循序渐进的,施灸的穴位也应该是由少至多的,热度也是逐渐适应的。一般施灸早上,下午。没有时间的可以晚上,尤其是失眠的病人临睡前施灸有助于睡眠。
1. Moxibustion time should be gradual, moxibustion acupoints should also be from a minimum to a maximum, and the heat is gradually adapted. Moxibustion is usually applied in the morning and afternoon. If there is no time, moxibustion can help sleep at night, especially for insomniacs before going to bed.
2、很多人问,艾灸后是否可以马上洗澡。我们一般建议灸后2-4个小时才可以洗澡,即使热水也不要很快去洗,因为热水有湿气,容易进入穴道和经络。
2. Many people ask whether they can take a bath immediately after moxibustion. We generally recommend that moxibustion can only take a bath 2-4 hours after moxibustion, even hot water should not be washed quickly, because hot water has moisture, easy access to acupoints and meridians.
3、施灸的反应,会出现发热,口渴,上火,皮肤瘙痒,有的会起红疹,疲倦,便秘,尿黄,出汗,牙痛,耳鸣,阴道不规则流血,全身不适等现象,一般不要惊慌,继续艾灸这些症状就会消失。这个时候可以艾灸足三里引火下行,还可以多喝水,必要时停灸或隔天艾灸,很快这样的症状就会消失。
3. The reaction of moxibustion will be fever, thirst, burning, itching of skin, and some will cause red rash, fatigue, constipation, yellow urine, sweating, toothache, tinnitus, irregular vaginal bleeding, general discomfort and other phenomena, generally do not panic, continue moxibustion these symptoms will disappear. At this time, moxibustion can set fire in Zusanli and go down. You can also drink more water. If necessary, stop moxibustion or moxibustion every other day. Soon such symptoms will disappear.
山东艾灸培训
4、有的人边灸边吃,这样不好。一是不知道你吃的食物是什么性质的属寒还是属温,如果艾灸过程中,你边吃边艾灸,对于胃气也是一个挑战。有胃肠疾病的人千万不要这么盲目施灸。
4. Some people eat while moxibusting, which is not good. First, you do not know what kind of food you eat is cold or warm. If you eat moxibustion while moxibustion, it is also a challenge for stomach qi. People with gastrointestinal diseases must not be so blindly moxibustion.
5、艾灸的返病现象,在艾灸的过程中,往往有的人很快见效,而有的人迟迟不见效,这要看是什么疾病病长多久另外人与人也不同,我们不能用一把尺子衡量所有疾病同一个症状,同一种表现。 有返病现象很正常,没有也很正常,不要刻意追求返病的现象。越是多次返病,就越证明病邪存留的拨争状态,也体现正气在一点点积累。
5. In the process of moxibustion, some people get quick results, while others are slow to get results. It depends on how long the disease lasts and how different the others are. We can't use a ruler to measure the same symptoms and manifestations of all diseases. It's normal to have the phenomenon of returning to illness, but it's not normal. Don't pursue the phenomenon of returning to illness deliberately. The more repeated returns, the more proof of the contentious state of disease pathogens, which also reflects the accumulation of righteousness in a little bit.
6、凡暴露在外的部位,如颜面,不要直接灸,以防形成瘢痕,影响美观。
6. Do not directly moxibuste the exposed areas, such as the face, in order to prevent the formation of scars and affect the beauty.
以上就是小编给大家整理提供的精彩内容了,如果大家还有疑惑的地方,欢迎给我们留言评论,大家也可以到山东艾灸培训的网站,咨询客服人员:http://www.zyajpx.com
Above is the wonderful content that Xiaobian has provided to you. If you have any doubts, please leave us a comment. You can also go to the website of Shandong Moxibustion Training and consult the customer service personnel: http://www.zyajpx.com.
 
QQ在线咨询
售前咨询热线
18678838465