欢迎大家来到山东金手指艾灸培训有限公司!
培训项目
联系我们

联系: 周老师/刘老师

手机: 17753178232

电话: 15552521929

网址:http://www.zyajpx.com

地址: 山东省济南市历下区经十东路万科金域中心A座2404

新闻中心

您现在的位置:首页 > 新闻中心 >

艾灸时你知道什么是灸感吗?

来源:http://www.zyajpx.com 发布时间:2018-12-13

跟着人们对中医摄生的重视,许多人都开端了解中医艾灸了,艾灸摄生有着非常悠久的历史,深受大家喜爱。坚持艾灸保健的作用非常好,那么你了解多少艾灸知识,下面将为大家详细介绍有关艾灸的知识,一起来了解一下吧!
Following people's attention to traditional Chinese medicine doctors, many people began to understand the traditional Chinese medicine moxibustion, moxibustion has a very long history, loved by everyone. Adhere to the role of moxibustion health care is very good, then you know how much moxibustion knowledge, the following will be detailed for you about moxibustion knowledge, together to understand it!
什么是灸感
What is moxibustion feeling
艾灸也是需求灸感的,但是许多人对灸感的了解都不是许多,不知道什么是灸感,其实很简单,灸之要,气至而有效。灸感是在做艾灸时患者所的一种气的变化。各种各样,乃至千奇百怪,美妙无比。不是亲身感受,很难体会其中奥妙。
Moxibustion also needs moxibustion feeling, but many people do not know much about moxibustion feeling. They do not know what moxibustion feeling is. In fact, it is very simple. Moxibustion is the key to moxibustion. Qi is the most effective. Moxibustion sensation is a kind of change of Qi in patients when doing moxibustion. Various, even strange, wonderful. It's not personal experience, it's hard to understand the mystery.
种是灸火循经
The first is moxibustion along meridians.
多表现为透热、扩热、传热三种热感现象,这表明为体内的经气被激活推动循环起来了;比方灸足三里时热气会向下传感到小腿。
Most of them show three kinds of heat sensation phenomena: heat permeability, heat expansion and heat transfer, which indicates that the circulation is promoted for the activation of the meridians in the body; for example, when moxibustion at Zusanli, the heat senses downward to the lower leg.
第二种是相搏
The second is fighting.
多表现为酸、麻、胀、痛、痒的灸感,这表明为体内的经气被激发自动与病灶的相搏斗。常见的是习尚大的患者发痒,湿气大的患者部分出水气。
The moxibustion sensation of acid, numbness, distension, pain and itching is mostly manifested, which indicates that the meridians in the body are stimulated to fight with the focus automatically. It is common that the patients with large habits are itchy, and the patients with large humidity are partly effluent.
第三种为开门驱邪
The third is to open doors and exorcise evil spirits.
多表现为风、寒、凉、冷的灸感,这表明为体内的经气足够,开端将病气驱除体外了。乃至一些患者显着感觉有一股气从脚尖跑出去。第四种是气足,奇经八脉疏通。比方整天暖洋洋,冬季不怕冷,夏天不怕热,等等。灸感个体差异非常大,不是每个人或者每次都有。
The moxibustion sensation of wind, cold, cold and cold is mostly manifested, which indicates that there is enough meridian in the body and the pathogenic Qi is expelled from the body at the beginning. Even some patients have a noticeable sense of breath running out of their toes. The fourth is Qizu, the eight channels of Qijing dredge. For example, warm all day, not afraid of cold in winter, not afraid of hot in summer, and so on. Moxibustion sensation varies greatly from person to person, not from person to person or from time to time.
以上信息是我们山东艾灸培训整理发布希望对大家有所帮助,我们的网站是:http://www.zyajpx.com
The above information is our Shandong Moxibustion Training and Release hope to help you, our website is: http://www.zyajpx.com!
 
QQ在线咨询
售前咨询热线
18678838465