欢迎大家来到山东金手指艾灸培训有限公司!
培训项目
联系我们

联系: 周老师/刘老师

手机: 17753178232

电话: 15552521929

网址:http://www.zyajpx.com

地址: 山东省济南市历下区经十东路万科金域中心A座2404

新闻中心

您现在的位置:首页 > 新闻中心 >

看了这篇文章你就知道艾灸时烫好还是不烫好

来源:http://www.zyajpx.com 发布时间:2018-11-08

经常有灸友私信教师,问:艾灸时,到底是烫好仍是温好?有些灸友认为,瘢痕灸效果 好,所以艾灸肯定是烫好;而大都灸友则认为,“灸之要,气至而有用”,得气才是要害,温度不应当列为评判标准。
Often have moxibustion friend private letter teacher, ask: when moxibustion, is hot or warm? Some moxibustion friends think that scar moxibustion has the best effect, so moxibustion must be hot; while most moxibustion friends think that "moxibustion is essential, Qi is useful", getting Qi is the key, and temperature should not be included as a criterion.
一、烫与不烫:因人而异,因穴而异
First, ironing and ironing: it varies from person to person and varies from point to point.
在施灸时,咱们常遇到以下两种情况:一种是,相同的温度,相同的穴道,有的人觉得很烫,有的人没感觉;另一种是,同一个人,相同的温度,有的穴道觉得很烫,有的穴道没感觉。这就阐明:烫与不烫,因人而异,因穴而异。
In moxibustion, we often encounter the following two situations: one is the same temperature, the same acupoints, some people feel very hot, some people do not feel; the other is the same person, the same temperature, some acupoints feel very hot, some acupoints do not feel. This explains that ironing and ironing vary from person to person and vary from point to point.
从人体视点区分
Distinguish from human body viewpoint
从年纪区分:热灵敏度为:孩子>成年人>老年人,就是说,孩子的热灵敏度 高;
From the age: thermal sensitivity is: children > adults > the elderly, that is to say, children have the highest thermal sensitivity;
从性别区分:同等年纪段,女人比男性的热灵敏度要高;
Gender discrimination: women are more sensitive to heat than men at the same age.
从体质区分:
From physical distinction:
有些人群由于疾病原因(尤其是糖尿病人、脑出血病人、脑血栓病人),导致神经不灵敏,就是说,分明温度现已很高了,但他仍是感觉不到热,这种情况下,皮肤就很简单被灼伤,给他们艾灸时,一定要注意对温度的把控;
Some people suffer from nervous insensitivity due to diseases (especially diabetes, cerebral hemorrhage and cerebral thrombosis). That is to say, the distinct temperature is high now, but he still can't feel heat. In this case, the skin is simply burned. When moxibustion is given to them, we must pay attention to temperature control.
寒性体质和气血亏虚者,热灵敏度相对较低,由于虚寒严峻,体内寒气就会与热量相抵消,相对来说,不太简单感觉到热,此刻应该加大灸量,即添加单穴艾灸时刻和频率。借这个时机,跟咱们谈谈艾灸的“热量黑洞”现象。
For those with cold constitution and deficiency of Qi and blood, the thermal sensitivity is relatively low. Because of severe deficiency of cold, the cold in the body will offset the heat. Relatively speaking, it is not easy to feel the heat. At this moment, the amount of moxibustion should be increased, that is, the time and frequency of single point moxibustion should be added. Take this opportunity to talk about the "heat black hole" phenomenon of moxibustion.
这种现象常见于体质特别虚寒的人,这些人在灸到某些特别合适的穴道时,就会表现出对热量的强烈吞噬性,分明温度现已很高了,但他们就是不觉得烫。这种情况下,只需多灸几回,他们对热量的无限吞噬状态就会逐步削减,身体状况也会逐步好转。
This phenomenon is common in people with a particularly weak and cold constitution. When moxibustion is applied to some specially suitable acupoints, these people will show a strong phagocytosis of heat. It is clear that the temperature is now very high, but they just don't feel hot. In this case, only a few more moxibustions, they will gradually reduce the infinite state of heat phagocytosis, physical condition will gradually improve.
从穴道视点区分
Differentiate from point view
首要,不同部位的穴道区分:穴道不同,对热的灵敏度自身就有不同,这是天然生成的,跟神经分布的密度有关;
First of all, different parts of the acupoint path distinction: different acupoint path, the sensitivity to heat itself will be different, which is naturally generated, with the density of nerve distribution;
其次,相同部位的穴道区分:假如艾灸一片区域,其中一个穴道比其他穴道显着感觉到烫,往往阐明此处经络瘀堵严峻,致使热量无法浸透下去,也就是说,烫的部位大多是有问题的部位(此刻应该多用手揉,疏通经络)。
Secondly, the same part of the acupoint path distinction: if moxibustion in a region, one of the acupoints than other acupoints significantly feel hot, often clarify the meridian stasis here is severe, so that heat can not be immersed, that is to say, hot parts are mostly problematic parts (at this time should be more hand rubbing, dredging meridians and collaterals).
也就是说,既能发挥效果,又不引起疼痛, 45℃是相对理想的温度值,是艾灸 适合的温度。当然,这不是肯定的,个别及穴道的对热的灵敏度不同。正常情况下人体感觉温而不烫即可。
That is to say, not only can play the effect, but also does not cause pain, 45 is a relatively ideal temperature, is the most suitable temperature for moxibustion. Of course, this is not certain. The sensitivity of individual and acupuncture points to heat is different. Under normal circumstances, the body feels warm but not hot.
 
QQ在线咨询
售前咨询热线
18678838465